New title for the Art collection: “Axiomagrafies 2”, by Pla-Narbona and Joan Costa

It has been a privilege to publish this book by Pla-Narbona and Joan Costa. We have spent many hours at the computer with master Pla-Narbona, discussing and polishing details of the layout and design of the book. A pleasure to work with a reference of graphic design of the 60s and 70s, who is also an excellent painter, engraver and sculptor, and above all a great person.

Josep Pla-Narbona (Barce-
lona, 1928) pioneer of graphic design in our country and one of the international reference names; draftsman, engraver, painter and sculptor. Founding partner and first president of Grafistes FAD (current ADG FAD). He promoted the creation of the LAUS prizes to which he endowed with this name. National Design Award 2004, Gold Illustrated Award 2011, LAUS Award of Honor ADG-FAD (2000 and 2011), Gold Medal of the Cercle Artístic de Sant Lluc 2012.

Joan Costa (Badalona, 1926) is a self-taught, communicologist, sociologist, designer and methodologist. Since 1994 he collaborates with the Faculty of Communication of the UAB. Author of 47 books published in Argentina, Brazil, Spain, France, Mexico, Portugal and the United Kingdom. Awards for Research on Mass Communication, Generalitat de Catalunya, 1988. Doctor Honoris causa for the Universitat Jaume I, Castelló; Universidad Siglo 21, Argentina and Peruvian University of Applied Sciences, Lima.


Published in catalan, with spanish and english translations.


“A walk in a dream” Photographs by Toni Ricart

New book of photobook by Toni Ricart, where he explores the beauty of the small details of the garden.

“This is a walk driven by the pursuit of intimate beauty, trying to discover surprising shapes in hidden corners of the garden. The game between focus and depth of field turns backgrounds into unexpected geometric patterns dancing in dreamlike atmospheres. The walk through the garden becomes a walk in a dream.”

The launch of the book has coincided with an exhibition of a selection of photographs, in a privileged setting: the Monastery of Sant Llorenç, in Guardiola de Berguedà.

“Jvpiter en el exilio”. Poems by Andrea Mazar-Barnett

The Argentine author gives us again a set of poems that overflow rawness, beauty and sensitivity.
Osias Stutman says it:

“Andrea Mazar-Barnett’s book called” JUPITER IN THE EXILE “(or may be” Jvpiter “) contains 40 poems of varying length numbered from 1 to 40 where the number is the title of each poem and will be the 2nd book of this Argentine author who lives in Catalonia. I am an occasional contratapero and I recognize that the back cover can be the password to go into the text of a book. When Borges discovers Walt Whitman’s “Canto a mi mismo” and translates it into Spanish, he unknowingly creates a new poetic style that bases his themes on the meticulous and sometimes allegorical account of the personal experiences of future poets. This validates the poetic confession of the author with his or her reader and includes such varied works of unrest or peace based on the manipulation of the authors’ experiences. In the poem “Once” the author says “I will be in all absences / That my destiny disposes”. This book of poems that I recommend reading in one go from beginning to end contains a combination of elements that make the whole text come alive in its unity. It contains the found and lost, the invented and the real, the forgotten and the remembered, and contains the field of combinatorial and multiple comparisons that form that unit called “personal culture” and that is the master key with which we open all the doors of that universal house that surrounds us. He moves with ease between the great generalization that everyone sees and the smallest personal details that nobody sees. In this oscillation of perceptions, this poetic world that Mazar-Barnett offers as an intellectual offering swings. It is a literary offering in the style of the musical offerings of past centuries that is almost a confession and that readers like me appreciate. The diversity of tones offered by the text is an antidote to the light poetry and flavorless that is so much written and rewarded. ”

(published in spanish)